Влияние традиционного театрального искусства Востока на театр Запада
Театральное и драматическое искусство занимает особое место в любом обществе. Как и
в былые времена, так и в современном мире элементы этого искусства играют
незаменимую роль в религиозных и традиционных церемониях. Следует отметить, что
театральное искусство не ограничивается приверженностью к какой-либо определенному
классу, народу или государству. У театра очень богатое прошлое. Существуют
доказательства того, что театральное искусство не было чуждо даже первобытным
общинам тысячи лет назад.
Эксперты считают, что основным источником театра является традиционное
повествование легенд и сказок. Суть этих преданий ограничивалось вначале описанием
охоты и войн. Далее в них стали появляться и другие темы. Имеющиеся свидетельства
гласят о том, что даже тысячи лет назад людям было очень интересно слушать предания
и легенды. На последующих этапах развития театрального искусства темы представлений
пополнялись рассказами о животноводстве, сельском хозяйстве, ручных ремеслах, а
также о путешествиях различных племен.
Театральные и драматические представления вот уже две или три тысячелетий остаются
почти что неизменными в различных регионах мира. Греческие, византийские и
азиатские (в частности индийские, японские, китайские и иранские) цивилизации
испытывали взлеты и падения на различных отрезках времени в таких областях, как
драматический, сатирический, кукольный и религиозный театр.
По мере сближения различных цивилизаций происходил обмен опытом и в театральном
искусстве. На двадцатый век пришелся пик преобразований этого рода искусства. Это
произошло в основном из-за влияния СМИ и культурного обмена между различными
странами. Таким образом, преобразования стали возникать в искусстве, возраст
которого не уступает возрасту человеческого рода существует на планете. Этим
преобразованиям театр обязан социологам, лингвистам и исследователям различных
культур, которые изучали культурное наследие народов мира. Проводимые исследования
оказали немаловажное влияние на театр и музыку в различных уголках мира.
На Западе с некоторых пор появился интерес к таким искусствам Востока, как
архитектура, ручные изделия, музыка, литература и изобразительные искусства.
Иранский писатель и литературовед Джалал Саттари о грандиозном влиянии Востока на
Запад в сфере искусства пишет: "Перевод книги "Тысяча и одна ночь" оказал
неизгладимое впечатление на западную литературу в период правления Людовика XIV и
Людовика XV. Все писатели и художники Запада восторгались этим произведением
искусства. В романтических произведениях Запада наблюдается глубокий след этой
книги".
Хотя вначале влияние на Запад ограничивалось заимствованием сюжетной линии
восточных сказок, однако постепенно это влияние перешло и на структурную постановку
пьес в европейских странах.
Французский постановщик пьес Жан-Клод Карьер - один из тех, кто обладает большим
опытом в этой области. Он является большим поклонникам культуры Азии и Ирана.
Карьер руководил постановкой пьесы под названием "Собрание птиц", основанной на
произведении Аттара "Птичья логика". Карьер пишет: "Аттар - это великий иранский
поэт и лирик 12 века, проживавший в городе Нишапуре. Аттар научился у своего отца
фармацевтическому ремеслу. У него была аптека, в которой он торговал различными
целебными травами. Однако свою славу Аттар снискал благодаря своим лирическим
произведениям об исламской цивилизации".
По поводу произведения Аттара "Птичья логика" Карьер пишет: "Эту книгу можно
назвать также "Языком пернатых" или "Собранием птиц". Это грандиозное мистическое и
философское произведение, состоящее из свыше четырех тысяч строк".
"Птичья логика" повествует о полном приключений и опасностей волшебном путешествии,
которое изобилует коварными ловушками мирской жизни. В случае удачного завершения
этого путешествия странника ждет наивысшая награда.
В сборнике "Птичья логика" очень много аллегорий и различных притч. Все персонажи
этого рассказы - это птицы, которые пускаются в путешествие в надежде найти своего
легендарного предводителя Симург. На самом деле, это рассказ о людях, которые
путешествует по необъятным просторам жизни.
Жан-Клод Карьер и Питер Брук поставили пьесу "Собрание птиц" во многих странах
мира, и везде она пользовалась огромным успехом. Слова Аттара нашли отклик в
сердцах любителей искусства спустя восемь столетий, т.е. в 20 веке. Во время
постановки этой пьесы в 1980 году сцена театра была устлана персидскими коврами,
отсутствовали декорации с пейзажами природы. Это было сделано для того, чтобы
создать больший простор для воображения зрителей.
Несомненно, в последние годы взгляд театральных экспертов Запада обращен на Восток.
Регулярные поездки таких известных режиссеров, как Брук в восточные страны, в
частности Афганистан, Пакистан, Индию и Иран, и ведение ими заметок о восточном
театральном искусстве, оказали глубокое влияние на западный театр.
Еще одной личностью, имеющей крепкие узы с восточным театром, был известный
немецкий писатель, поэт, режиссер и критик Бертольд Брехт. Он сыграл большую роль в
преобразовании театрального искусства в двадцатом веке. Многие считают Брехта
пионером современного постмодернизма в театре. Брехт питал особую слабость к
восточному театру, в особенности иранскому и китайскому. Он уверял, что в восточных
пьесах всесторонне отражаются все аспекты жизни человека и общества. Брехт
заимствовал у иранских постановок технику "виртуальной отстраненности", на основе
которой различными способами говорится зрителям, что это лишь пьеса, а не реальные
события. Этот метод находит свое проявление и в диалогах, и в музыке, и в
отсутствии декораций.
В действительности, с течением времени менялась и тема театральных пьес: порой это
был показ нескольких страниц из повседневной жизни людей, а порой речь шла о
серьезных раздумьях человека на абстрактные темы. Хотя народы мира отличаются по
цвету кожи, религии и своему языку, однако их объединяет вера в Бога и в такие
идеалы, как справедливость, дружба и мир. Эти общности помогают им делиться своими
достижениями в искусстве и совершенствовать его.